Używamy cookies i podobnych technologii m.in. w celach: świadczenia usług, reklamy, statystyk. Koszystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane na Twoim urządzeniu końcowym. Pamiętaj, że zawsze możesz zmienić te ustawienia.
Zamknij

Arsenał


Filtry

tylko promocje

tylko dostępne

tylko ze zdjęciami

tylko przeceny

Kategorie

De profundis

35,00 zł


Kod produktu: 00004273 Kod paskowy: 9788365459152 ISBN: 9788365459152 Wydawca: Sic! Rok wydania: 2017 Ilość stron: 208 Oprawa: Miękka ze skrzydełkami Format: 13.3x20.4 Waga: 0.22 Tłumacz: Stroiński Maciej Seria: WIELCY PISARZE W NOWYCH PRZEKŁADACH
Słynny tekst więzienny Oscara Wilde’a De profundis teraz w nowym tłumaczeniu – bardzo odbiegającym od poprzednich przekładów, na podstawie wydania integralnego. Nie tyle więc nowy przekład, ile nowa książka: wielki list miłosny i zarazem „wielki foch”. „Klasyczny przykład tego, co Anglicy nazywają hissy fit. Wilde od razu pisze, że po prostu nie wytrzymał, że dłużej nie będzie czekał, że się obiekt jego uczuć porządnie nasłucha” (z posłowia tłumacza). „Płacił za to uczucie zgodnie z cennikiem królowej Wiktorii – dwoma latami pozbawienia wolności i ciężkich robót. (…) List ukazał się drukiem w 1905 roku w nakładzie dwustu egzemplarzy, ale niestety poważnie zniekształcony, usunięto bowiem wszystko, co odnosiło się do życia prywatnego Wilde’a, z nagłówkiem włącznie, nadając tekstowi bezpieczniejszy charakter filozoficznego eseju oraz wyjęty z psalmu sto trzydziestego tytuł De profundis. Całość nieprędko ujrzała światło dzienne – dopiero w 1962 roku świat dojrzał, by udźwignąć wersję integralną” (Renata Lis, Lesbos). „List, choć pełen docinków i plotkarskich smaczków, które znakomicie pasowałyby do dzisiejszych publikatorów w rodzaju Pudelka (i istotnie, dowcipny przekład Macieja Stroińskiego nie raz odwołuje się do „pudelkowego” stylu), jest jednak także dziełem: świadomie zakomponowanym, erudycyjnym i aluzyjnym, i to nie tylko w znaczeniu sensacji” (ze wstępu Agaty Bielik-Robson). Książka wydana dzięki wsparciu finansowemu Literature Ireland. Oscar Fingal O’Flahertie Wills Wilde (ur. 1854 w Dublinie, zm. 1900 w Paryżu) – irlandzki dramatopisarz, prozaik i poeta czasu modernizmu, esteta, dandys, mąż, ojciec i gej. Napisał m.in. powieść Portret Doriana Graya, bajki dla dzieci (m.in. Szczęśliwy książę) oraz słynne i do dziś popularne society comedies, teatralne „komedie z towarzystwa” (m.in. Mąż idealny i The Importance of Being Earnest). W 1895 roku romans z lordem Alfredem Douglasem zaprowadził go na dwa lata do więzienia w Reading, gdzie powstał list De profundis, ostatni w jego życiu ważny tekst prozatorski. Po wyjściu na wolność Wilde opublikował (pod pseudonimem) poemat Ballada o więzieniu w Reading. Zmarł dwa lata później w nędznym paryskim hoteliku, miał 46 lat. Pochowany na cmentarzu Pere-Lachaise, gdzie jego grób jest celem świeckich pielgrzymek.

Opinie kupujących

Aby dodać opinię należy się najpierw zalogować
Jeszcze nie dodano żadnej opinii

Filtry

tylko promocje

tylko dostępne

tylko ze zdjęciami

tylko przeceny

Kategorie

Copyright by Arsenał 2022

code by Software house Cogitech